Скачать сборник патчей - русификаторов игр PSone для PS

[PC] [SOFT] Сборник патчей - русификаторов игр PSone (RGdb.info) [11.08.2019] [All Region] скачать торрент бесплатно [19.77 GB]

Обзор

  • Жанр: Сборник патчей для русификации классических игр PSone
  • Платформа: Консоль PlayStation (PS)
  • Разработчик: Сообщество RGdb, занимающееся каталогизацией и переводами игр
  • Язык интерфейса: Русский (патчи для перевода интерфейса в играх)
  • Тип образа: Поддержка однотрековых и мультитрековых образов PSone
  • Возрастные ограничения: Зависит от конкретной игры, для которой применяется патч

Сборник патчей-русификаторов для игр PSone — это не совсем обычная игра, а скорее очень полезный набор для тех, кто любит погружаться в мир классических консолей и хочет получить полный игровой опыт на русском языке. Этот сборник позволяет легко и удобно переводить многие популярные игры PS1, которые изначально выходили только на японском, английском или других языках.

Что понравилось

Главное достоинство сборника — его универсальность и постоянное обновление. Патчи подходят к разным версиям игр и региональным релизам, что значительно облегчает процесс русификации. Вместо того чтобы искать отдельные переводы на форумах или сайтах, здесь собрана большая база переводов с подробной информацией. Такой подход экономит время и нервы.

Очень удобно, что патчи идут в виде файлов, которые накладываются на оригинальные образы игр, а не в виде готовых русифицированных образов. Это значит, что можно сохранить чистоту оригинальных файлов и избежать лишнего места на диске. При этом инструкции и специальные утилиты внутри сборника делают применение патчей понятным даже для новичков.

Что не понравилось

Несмотря на все удобства, процесс русификации требует определённых знаний и внимательности, особенно когда речь идёт о мультитрековых образах. Для некоторых пользователей извлечение и замена нужного трека могут показаться сложными, и без видеоинструкций или подробного объяснения здесь трудно обойтись.

Также, в сравнении с коммерческими изданиями игр с официальным переводом, применение таких патчей выглядит как дополнительная работа, а не готовое решение «из коробки». Тем, кто предпочитает сразу получить полный русскоязычный продукт, такой сборник покажется менее удобным.

Сравнение с похожими играми

В качестве примера похожих по духу продуктов можно рассмотреть несколько классических игр с поддержкой разных языков или с фанатскими переводами.

Игра
Удобство использования
Качество локализации
Простота установки
Дополнительные возможности
Final Fantasy VII (официальный русификатор)
Высокое
Отличное
Очень простое
Полный перевод с озвучкой
Resident Evil Director’s Cut (фанатский патч)
Среднее
Хорошее
Сложнее
Есть исправления багов
Chrono Cross (русский патч)
Среднее
Хорошее
Среднее
Только текстовый перевод
Сборник патчей-русификаторов PSone
Среднее
Разнообразное
Среднее
Обширная база патчей

В сравнении с официальными русификаторами, сборник уступает по удобству установки и сразу готовому результату. Однако он покрывает намного больше игр, включая те, которые никогда не имели официальных переводов. В отличие от одиночных фанатских патчей, здесь можно найти множество вариантов для одной игры, что позволяет выбрать наиболее подходящий перевод.

Для тех, кто хочет вернуться к классике и при этом не владеть английским языком, сборник патчей-русификаторов — отличный инструмент. Он требует времени на освоение и понимание процесса, но благодаря широкому охвату и постоянным обновлениям является уникальным ресурсом для русскоязычных фанатов PSone. Если сравнивать с официальными русификаторами, то это скорее работа для тех, кто любит вникать и настраивать игры самостоятельно, чем для тех, кто ищет простой «клик и играй».

Интересные факты

  • Сборник включает множество русификаторов для самых разных игр PSone, объединённых в одном месте для удобства пользователей.
  • Все патчи ориентированы на оригинальные редамп-образы игр, что гарантирует их точное применение и совместимость.
  • Для экономии места русификаторы представлены в виде патчей, а не готовых образов с переводом.
  • Сборник регулярно обновляется, добавляя новые переводы и исправления старых.
  • В комплекте есть утилиты и подробные инструкции для простого применения патчей как к однотрековым, так и к мультитрековым образам.
  • Благодаря этому сборнику можно перевести игры, которые никогда не выходили официально на русском языке.
  • Проект поддерживает уникальную систему индексов для патчей, что помогает отслеживать изменения и авторство переводов.
  • В сборнике есть решения для работы с мультитрековыми образами, которые включают оригинальные аудиотреки в формате CDDA.
  • Использование патчей позволяет сохранять оригинальные файлы игр, не создавая множества дубликатов.
  • Этот сборник стал важным ресурсом для любителей ретро-консолей и фанатов классических игр на русском языке.